Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
点此注册
登录
首页
微博
公众号
同影
搜索
社区银行
勋章中心
领取红包
邀请码购买
私人消息 (0)
公共消息 (1)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
»
[ 好 望 角 ]
» 烟花与流沙:玛丽露的一句歌词探讨
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
moonode
当前离线
发布组
UID
69876
帖子
2078
主题
39
精华
0
积分
5062
零花钱
208 元
阅读权限
180
在线时间
901 小时
1
#
跳转到
»
moonode
发表于 2012-3-23 12:02
|
显示全部帖子
小P 同学太有才了,看到这首歌的时候我也同时注意到英文歌词实在是烂得可以,中文歌词传达出来的意境与原片在吻合之余更有所提升,其实不光是这首,其他的歌词看得出也是精心雕琢的,感谢译者全心的付出。
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]
三国群英传私服