我们中国人不是经常说我都睡第二觉了,你才回来. B大的意思应该和这个差不多吧. 

小J你咋这么晚才回来呢,害得大叔操心.

TOP

原帖由 uisuki 于 2008-7-11 11:55 发表
J的意思是:你醒來了

而B出於他的個性  他總是會把“up”或者“hard”之類的詞兒故意理解成另外的意思。。。。

所以那句回答:已經是第二次“起來”了

就顯得不單單只是第二次睡醒這么簡單了  呵呵

喷~~~~~~~~这个好强大呀.笑晕了~~~~~~~~

B大叔真是口不离SEX,UP呀.~~~~~~~~~

TOP

  • 三国群英传私服
  •