 
- UID
- 34872
- 帖子
- 1193
- 主题
- 42
- 精华
- 0
- 积分
- 2699
- 零花钱
- 432 元
- 阅读权限
- 140
- 在线时间
- 140 小时
|
咱们坛子出品的那个字幕质量不是特别好
里面那些职务名称个人感觉翻译的不是很准(虽然我也不知道怎么翻译。。但是里面有个什么“社区生意人”之类的职务。。到现在我也是一头雾水)
=。= 不过我还是对字幕组顶礼膜拜。。。真的谢谢他们 |
|
|
|
|
|
|
 
- UID
- 34872
- 帖子
- 1193
- 主题
- 42
- 精华
- 0
- 积分
- 2699
- 零花钱
- 432 元
- 阅读权限
- 140
- 在线时间
- 140 小时
|
13# 凌弈
首先 绝对没有你说的把“社区生意人”当职位的情形 片中是在提及Milk的身份 相当于我国政治面貌那一栏 我翻成社区生意人严格遵循了原文 并且符合语法 就像在介绍说自己的政治面貌是工人 农民 商人 ...
小P 发表于 2009-2-2 02:42 
我是高中生 虽说是文科 可是你要理解课本上没有这些
我的确阅历少 可是在努力
我没有别的意思啊
谢谢字幕组。。 |
|
|
|
|
|
|