本帖最后由 Singleforever 于 2014-5-24 15:20 编辑

这孩子要是帅一些的话就好了。不是说他不帅,但的确不够帅。最后的一语双关“touch”并没有翻译出来,真是可惜了啊。感动是正确的,但这里更多是触摸和接触的意思,不然就有自卖自夸的嫌疑了。想来这老头也不至于这么虚荣吧。

TOP

  • 三国群英传私服
  •