[Randy] Randy参演Alan Bennett作品<Habit of Art>-10.31更新Randy近照
本帖最后由 cora 于 2011-10-31 10:22 编辑
10月31日更新Randy近照:
Fall Benefit 2011 for the Studio Theatre
Artistic Director and The Habit of Art Director, David Muse and The Habit of Art star Randy Harrison at the Fall Benefit 2011 for the Studio Theatre
来自The Studio Theatre – Facebook
10月13日更新粉丝报告及Randy近照:
本帖第3页65楼: https://www.qafone.cc/redirect.p ... 839&pid=7185702
另: <Habit of Art>再次加演一个星期到10月30日(http://www.studiotheatre.org/)
US Premiere THE HABIT OF ART
by Alan Bennett
directed by David Muse
starring Ted van Griethuysen and Paxton Whitehead
with Randy Harrison, Margaret Daly, Cameron Folmar, Matt Dewberry, and Wynn Harmon
September 7 - October 16, 2011
in the Metheny Theatre
英国著名剧作家Alan Bennett 2009年作品<The Habit of Art>首次登上美国舞台,华盛顿The Studio Theatre正式发布了关于<The Habit of Art>的公映消息:
http://www.studiotheatre.org/med ... 1-12/Habit_PR01.pdf
The Studio Theatre follows up its 2008 hit production of The History Boys with Alan Bennett’s next play, The Habit of Art. Deep in the bowels of London’s NationalTheatre, rehearsals for a new play go apace: Benjamin Britten is having trouble with his latest opera and seeks out his collaborator, poet W. H. Auden, after a twenty-five year separation. Between visits by a rent boy and a biographer—whom Auden briefly mistakes for the rent boy—these aging artists wrestle with their desires, their jealousies, the ephemeral connection between creativity and inspiration, and all the reasons their friendship fell apart.
<The Habit of Art>是一部喜剧,讲述几位演员正在排练一部叫<Caliban's Day>的话剧,话剧的内容是诗人WH Auden和作曲家Benjamin Britten之间的一次重聚。这部剧可谓"戏中有戏"(a play within a play)。
Randy饰演的角色叫Tim,Tim在<Caliban's Day>里面饰演的角色叫Stuart。本剧从8月8日开始正式排练。关于角色介绍和小八卦请看最后。
Fitz, Henry, Tim and Donald are actors rehearsing a play called Caliban's Day. (The title reflects Auden's view that The Tempest was incomplete and Caliban should have an epilogue.) The director has been called away, so they have a run-through/workshop directed by the stage manager, Kay, in the presence of the playwright, Neil.
Caliban's Day is about a fictitious meeting in 1973 in Auden's rooms at Oxford, between Auden (Fitz) in his latter years and Britten (Henry). Auden has hired a rent boy, Stuart (Tim) and when Humphrey Carpenter (Donald) - who will write biographies of both Auden and Britten after their deaths - arrives to interview him, Auden mistakes him for Stuart. Britten has been auditioning boys for Death in Venice nearby, and arrives unexpectedly (their first meeting in 25 years after they fell out over the failure of their opera Paul Bunyan). He wants to discuss his misgivings about the paedophilic theme of Death in Venice and the light that may cast on his own life, but Auden assumes Britten wants him to write the libretto.
The characters intermittently break out of the rehearsal to discuss the play, how accurately/harshly it should treat Auden's failings, the actor's craft and many other issues raised by Auden, Britten and the play. In doing so, they reveal something of their own backgrounds.
Fitz, Henry, Tim和Donald正在排练Auden的作品<Caliban's Day>,在这个"剧中剧"里他们分别饰演诗人Auden、剧作家Britten、男妓Stuart和传记作家Humphrey。<Caliban's Day>讲述的是在1973年的某一天里发生的事。Auden和Britten本来是搭档,可是由于25年前两人合作的歌剧<Paul Bunyan>的失利而互不理睬。这一天里,Auden和Britten共同聘请的传记作家Humphrey将会上门为他们为传记的编写采访Auden,可是同时Auden又电召了男妓Stuart,因此当Humphrey上门的时候Auden误以为他就是男妓Stuart。刚巧Britten正在附近为自己新的歌剧<Death in Venice>挑选演员,他想上门来和Auden讨论<Death in Venice>里面的恋童倾向;Auden却误会了Britten是来找他写剧本。
在排练这部<Caliban's Day>的时候,几位演员会不时停下来讨论角色,从而表现出各自不同的性格和背景。
The Studio Theater网站上对Randy的介绍:(因为这是Randy首次和Studio Theater合作,还介绍得蛮全面的)
Randy的角色Tim:
<The Habit of Arts>在2011年4月20日在纽约招募演员,给出的角色介绍是: Tim:
A British Male Actor, 24-29, who plays "Stuart", an attractive - even pretty - "rent boy" in the play within the play. Not skinny and not a "gym rat." One of the accents he does must be cockney. MAJOR ROLE
Tim: 24至29岁英国男演员,俊俏但不过分漂亮;剧中剧里要饰演男妓Stuart,不能太瘦又不能过分健硕。必须具备伦敦东区口音。主要角色。
也就是说Randy不仅要在剧里用英式口音扮演Tim,还要用伦敦东区土话口音来诠释Stuart。{:3_194:}
关于这个试镜的更多小八卦:
http://offbroadway.broadwayworld.com/equitylisting.cfm?id=1591
Prepare a brief monologue from a British contemporary play using a British accent.
Bring picture and resume, stapled together.
试镜的时候演员都要求用英式口音朗读一段简短的英国当代剧目。
*Salary note: AEA Salary commensurate with role and experience. (Minimum for this contract is $600) + a private apartment, fully furnished and equipped within walking distance of the Theatre in the Dupont Circle neighborhood. The apartment has internet. Travel to and from DC is round-trip coach Amtrak fare or cash equivalent. Gym membership available.
演员福利: 按AEA标准(Actor's Equity Association,美国演艺人协会),按角色大小及演艺经验而异,最低工资600美元(也就是剧中最小的角色、或演艺经验最浅的演员的工资水平)。由于本剧在华盛顿演出,外地演员都在剧院附近配备公寓(带互联网),来回华盛顿长途汽车费用及健身会员卡。